首页

国产女王重口味

时间:2025-05-24 18:39:21 作者:四川省科技活动周启动 200余场活动点燃科学热情 浏览量:83636

  中新网成都10月14日电 “汉译名著名家谈”第六讲——“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会日前在2024天府书展期间举办。

  四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会现场。 商务印书馆供图

  他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

  商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。

  他指出,“汉译名著”滋养了中国几代学人和无数读者,以前受到“汉译名著”滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对“汉译名著”的反哺,见证了“汉译名著”的持续成长。(完)

【编辑:曹子健】
展开全文
相关文章
(新春走基层)高铁列车上的灯谜会:让旅途更温暖

在这12个一号文件里,始终贯穿了重农强农惠农富农的主线。在政策创设上,既有一以贯之的守正,例如2013年的“加快发展现代农业”,又有与时俱进的创新,例如2019年的“坚持农业农村优先发展”;既有针对阶段性情况的应对之策,例如2017年的“深入推进农业供给侧结构性改革”,又有打基础管长远的战略规划,例如2018年的“实施乡村振兴战略”。

未来能源将由什么提供?气候变化要怎样应对?听听这场研讨会怎么说

“从无人机拍摄视角看,山上植被茂密,灌木、杂草生长茂盛,可燃物载量逐渐增大,森林火险指数增高,容易引发森林火灾。”踏查队员正在汇报无人机侦察结果。

(第七届进博会)健康智造闪耀进博会 :“人造大脑”装进小小助听器

为改善准育儿家庭的生活质量,首尔市政府还将为新婚夫妇提供最高100万韩元的结婚生活补助,并推出育儿用品半价商城。同时,还计划在2026年前为每个洞设立400家“首尔型儿童室内游乐场”,设置“移动式儿童乐园”,以及在全市设立“小时制专业托儿所”和“首尔型早晨照护中心”。

中国海军许昌舰将与南非海军开展海上联演

4大消费领域分别为精品购物、精致美食、精典旅游、精彩展演,将举办一系列消费主题活动。如组织重点步行街、商圈、商场、百货、超市、奥特莱斯以及免税店、离境退税商店,推出优惠促销活动;举办环球美食节、精品美食周、中华特色美食节等。

《百年巨匠》音乐篇经典作品音乐会在国家大剧院上演

据介绍,广州海事部门专门为重点民生物资船舶开辟绿色通道,实施“优先进出港、优先靠离泊、优先装卸货、优先办查验”,并利用“单一窗口”系统办理业务,实现进出口岸查验手续“网上办”,最大程度做到“零待泊、零等候”,有效提高了重点船舶在港周转效率,保证船舶进港“零待时”。

相关资讯
热门资讯
女王论坛